SPT desarrolla adaptación de Drop Dead Diva en español

Alex Marin, VP Ejecutivo de Distribución y Networks para LatAm, el Caribe y Canadá de SPT, detalla a ttvnews las novedades del Sony Pictures Television 2020 Screenings, que inician este lunes 18 de mayo e incluyen varios desarrollos de series premium en español.

Ante la pandemia global causada por el Covid-19, los tradicionales LA Screenings que los majors celebran en mayo en Los Ángeles (EEUU) se vieron suspendidos, por lo que algunos estudios anunciaron screenings virtuales, como es el caso de Sony Pictures Television 2020 Screenings, que se lanza este lunes 18 de mayo a nivel internacional.

En diálogo con ttvnews, Alex Marin, VP ejecutivo de Distribución y Networks para América Latina, el Caribe y Canadá de Sony Pictures Television (SPT) comparte detalles de este evento virtual donde SPT presentará una sólida y diversa lista de nuevos contenidos para 2020-2021.

¿Cómo se ha preparado el lanzamiento The Sony Pictures Television 2020 Screenings?

Nos hemos abocado desde el último mes a buscar una solución alternativa para poder presentar nuestros contenidos. Eso es lo que llevó a lanzar una plataforma que abre hoy para que todos los que estén interesados en licenciar contenido nuestro lo puedan ver en la más alta calidad y con todos los elementos que ordinariamente asociaríamos al contenido, presente en la misma plataforma.

¿Cuáles son los detalles del screening virtual a tener en cuenta?

Está abierto a todos los que estén registrados. Es una plataforma mundial. En vez de que esté un día para una región y otro día para otra región. Para nosotros es un privilegio ofrecer todo el contenido en simultáneo a todo el mundo. Va a estar abierto un par de semanas. La gente ve lo que tiene que ver, evalúa lo que le gustó y después contacta a su vendedor para que pueda negociar sus contenidos.

¿Cuáles son las novedades de SPT para estos screenings?

Tenemos múltiples pilares de contenido. En español estamos llevando al mercado Antes muerta. Es la adaptación de la serie americana Drop Dead Diva que hemos estado desarrollando. También tenemos Gente de bien y El secreto de los otros. Y en cuanto a series en inglés, tenemos Alex Rider, que ya habíamos hecho un pequeño preview en Natpe, y Angel of Hamburg, una coproducción con Globo en Brasil que trata sobre el cónsul brasileño en Hamburgo que ayudó a sacar muchos judíos durante el Holocausto.

También tenemos Coyote, de los mismos productores de Breaking Bad, con Michael Chiklis; la comedia animada Crossing Swards; Leonardo, que es sobre Leonardo Da Vinci, producida en Europa; y MonsterLand, que es una serie para plataformas digitales en EEUU.

También Quiz, una miniserie sobre el supuesto fraude en ¿Quién quiere ser millonario? en Inglaterra hace unos años. The Commons, que es una serie en inglés que hemos producido también fuera de EEUU. Woke, que es una comedia de media hora sobre un tipo que es animador de caricaturaras. Y obviamente, los estrenos de cine que hemos tenido hasta marzo, como Bad Boys for Life y Jumanji Next Level.

¿Qué más nos puede contar sobre Angel of Hamburg, su coproducción con Globo?

Angel of Hamburg que está produciendo en América Latina, pero se supone que es en Alemania de los años 40. Es una de las primeras series de Globo en inglés como socio. Se ha filmado en Argentina y Brasil.

Angel of Hamburg

¿Y del resto de los proyectos en español?

Estamos ya en la preproducción de mucho de estos proyectos, anticipando estar en una posición para poder producir correctamente cuando se pueda. En este momento los estamos apenas sacando al mercado.

¿Se debieron suspender los proyectos ya encaminados?

Somos una empresa que está dedicada a asegurarnos que se produzca con la más alta calidad, asegurándonos de tomar en consideración la seguridad de todas las personas que están involucradas. Todas las decisiones que se tomen sobre producción, se tomarán acatando todas las normas de seguridad. Este no es un tema que solo estemos viendo con las producciones en América Latina, sino que todos los estudios y productoras en el mundo están haciendo lo mismo.

¿Cómo ha sido la performance de las networks en Latinoamérica?

Los canales han tenido un desempeño bueno en términos de rating. Tenemos siempre programas que han tenido buen efecto. También hemos llevado ciertos programas a plataformas digitales como lo hicimos con el foro de Shark Tank en México. Wl nivel de respuesta en Twitter y Facebook fue extraordinario. El objetivo es continuar entreteniendo en una situación como esta…

En este sentido, ¿cómo observa la industria de la TV en esta coyuntura de crisis sanitaria, social y económica mundial?

Una situación como lo del Covid-19 nunca la había experimentado en mi vida. Yo realmente nunca he visto algo como esto. Es un enemigo invisible y por ende ha cambiado el mundo.

¿Cree que esta situación ha acelerado el proceso hacia el streaming?

No estoy seguro. Todavía creo que la gente va a querer ir al cine y también sentarse en una sala a ver contenidos en TV lineal. Y creo que a veces es conveniente tener el On Demand. Todos estamos obligados a acatar las exigencias del consumidor, tener mucha más flexibilidad. El problema no es el contenido audiovisual para grandes eventos, el problema es para programas como los deportes o las noticias que siempre tienen que ser en vivo.

¿Un mensaje para la industria?

Yo creo que hemos puesto un esfuerzo grande en asegurarnos de que tenemos una plataforma extraordinaria para poder ver el contenido. Estoy muy orgulloso del contenido que tenemos. Espero que todos disfruten en sus casas pudiendo ver el contenido como si estuvieran en Los Ángeles, sin tener que haber hecho el viaje. Y, poder estar hablando con todos ustedes muy pronto para ver qué podemos hacer juntos.

Bitnami