Beyond its role as a global B2B marketplace for acquiring and distributing video content, Orasi Media is also advancing AI-powered solutions for real-time dubbing and subtitling.

Orasi Media is developing an innovative proposal to convert large volumes of archived content, often without a commercial outlet, into a key asset for training artificial intelligence models.

So told ttvnews, Asit Shah, CEO of the company, who explained how they are revolutionizing the industry by connecting the world of content with technological development needs. “That’s why we are here, to bring together as much content as possible for AI learners.”

“Our objective at this market is to acquire a large quantity of content for AI companies training their machine learning models,” Shah explained. “We work with many AI companies, directly or indirectly, and have access to about 70 of them.”

“It’s content that’s sitting on the shelf, not sellable. This is an opportunity to earn significant income through large volume deals,” he said. “If you have 5,000 hours of content, you could potentially earn over a million dollars in a year through e-learning.”

This model is already yielding tangible results. “We paid out more than 2 million dollars last quarter. Next month, we’re paying out another 2 million to 100 partners,” Shah shared. “We’re looking for close to a million hours of content, and this enables content to grow in value.”

Importantly, content licensed for AI purposes “will never be watched by anyone—not even employees at the AI companies,” Shah clarified. “So it doesn’t affect your existing distribution model. It’s a great opportunity for content partners to monetize through an additional revenue stream.”

Beyond its role as a global B2B marketplace for acquiring and distributing video content, Orasi Media is also advancing AI-powered solutions for real-time dubbing and subtitling.

“We do live dubbing. Last year, we launched a 24/7 Spanish-dubbed version of Newsmax TV, one of the fastest-growing streaming news channels in the US,” Shah said. “We simply take the SRT feed and, within 15 seconds, we deliver the dubbed version. We can dub in over 50 languages. It’s fantastic for sports and news channels.”

The company also plans to introduce live sign language interpretation powered by AI, as part of its commitment to accessibility.

Bitnami