Netflix apuesta al contenido internacional y suma nuevas funciones de idioma

A partir de hoy, la plataforma ofrece la lista completa de idiomas disponibles para todos los títulos de Netflix visualizados desde el televisor, ademásde nuevas funciones para la PC.

Con un creciente número de suscriptores fuera de EEUU y siendo que casi un tercio de todas las visualizaciones de contenido son historias de habla no inglesa, Netflix sabe de primera mano la importancia del doblaje y subtitulado para sus producciones.

Por ello, la plataforma anunció hoy nuevas funciones de idioma para sus contenidos.

«A partir de hoy, podrás elegir de la lista completa de idiomas disponibles para los títulos en Netflix cuando veas desde tu TV. Esta función tan esperada te permitirá tener la misma experiencia que los miembros ya disfrutaban en los dispositivos móviles y en los navegadores web», explicaron desde la plataforma.

«También sabemos que nuestros miembros usan Netflix para aprender otro idioma gracias a la diversidad de opciones que hay en nuestro servicio. Por esto, ofrecemos varias funciones adicionales para respaldar este aprendizaje, incluida la de personalizar subtítulos y la función «Explora por idioma» en las computadoras. Estas herramientas útiles mejoran la accesibilidad de nuestras series y películas y, al mismo tiempo, son un recurso para quienes buscan expandir su conocimiento de idiomas», agregaron.

Algunos de las series y películas más populares de todos los tiempos de Netflix son de habla no inglesa, como El juego del calamar (Corea), Berlín (España), Lupin (Francia), ¿Quién mató a Sara? (México), Trol (Noruega) y la ganadora del Oscar, Sin novedad en el frente (Alemania).

«Sabemos que la disponibilidad de idiomas ayudó a que estas historias y personajes encontraran fans fuera del país de origen».

Bitnami